夢日記 アドバンスドスタイル Ver.2.0

Yahoo!ブログから移って来ました。

米の国から米国に

かなり訛った英語を話し、単語も簡単なものばかりなので、すぐに英語圏の人間じゃないとバレる。
「Where are you from?」と聞かれたらまだいいほうで、
「Are you a Korean?」とか「Chinese?」と来ると、そう見られているのかと考えてしまうときがある。
Japaneseと来ないのは、やはり私がキチッとした格好をしておらず品格がないからか?
いや、ほとんどの場合、何も考えず聞いてくるのだろうけどね。
 
で、フロムジャパンだと答えると、
「おおジャパン!カワサキに従兄弟が英語の先生として行ってたよ!」や
「子供がミシマに研修で行ってたわ!」
という話になる。
毎回、誰かしら日本がらみのエピソードを教えてくれる。
 
前にどこかで聞いたことがあるけど、
「日本から来たと話すと、親族や知人が日本のどこかに住んだことがあると返ってくる説(しかもトウキョウ以外の都市)」
は本当なのか??笑
 
 
イメージ 1

そんな日本のツーリストがアメリカで高確率で食べるのが、パンダエクスプレス。
日本食じゃなくて中華のファストフードだけど、ふと食いたくなるんだよな。
オレンジチキンとブロッコリービーフという超ポピュラーな組み合わせ。
でも白米にするのは少数派?このご飯に醤油をちょっと垂らして食うのが美味い!
何だかんだ私も、米を主食とする民族の一員だったわけだ。
 
飲み物の色は気にしないでください(笑) ゲータレードとは、こういうものです・・・。